根據牛津英語字典所記載,「long time no see」這一短句最早收錄在美國陸軍上尉卓爾能(W. F. Drannan)所著的《平原上的三十一年》(31 Years on Plain)一書中, 根據書中的描述,一名男性印第安人用不太純熟的英語向旁白員打招呼:「Good mornin. Long time no see you.」[1](早安,很久沒有見到你了,其中Good mornin為「Good Morning」漏掉尾音「g」的誤讀)。這句對白某程度上也反映了北美洲原住民對英語特有的運用。
@ouo uhh... I made a mistake, the example should be "I didnt do no nothing" that is grammtically incorrect, but it is getting common in English speaking countries.
9:58 史丹利:知不知道我是誰
聊天室:小豬皮、達芬奇
挺好笑的
這個超好笑XDDD
小啾啾
笑死
哭啊笑爛
9:25 關於long time no see聊天室有人回
"龍潭沒海沒錯,龍潭不靠海" ..... 我笑歪
78啦 後勁好強
鬼才XDD
靠杯我笑到歪腰
求解為啥
好文不讚嗎
1:46 當你是銅牌卻在聊 觀念的時候
10:52 嘿嘿!Bingo 答對了~
狠狠的 甩到旁邊去
這到底是什麼閃現 OOO
幹真的太好笑了
9:56 41分推,為什麼卡蜜兒是那個1,你知不知道我是誰?
聊天室:你是1
XDD笑爛
不是1,是4,我是說重量的部份XD
肯定是1,0沒那麼大隻。
@@e234820904 XD
本週兩件最崩潰的事情
1.新垣結衣變星野結衣
2.史丹利拿達瑞斯carry 了
沒關係 波多野的那個還在就行
並沒有,他的達瑞斯跟菲歐拉單挑被虐
不要再說了
Bebe:無敵的吧 又遲到了
查勝率的時候那個傑西名字旁邊的「男性」符號直接讓我出戲,可惜他的skin不是「好紳士」XD
0%的sylas
@@許May-d9z 他大奶台,女性無誤
陸服還會顯示性別喔這沙小WWW
哭啊,又遲到,無敵的吧
有沒有人聽到 知不知道我是誰? 觀眾:達芬奇 (笑爛)
聊天室:這是一個peko陣
滑
3:23 奪屌!!
兄弟阿我的飯都冷到讓我敏感性牙齒發作了
笑死
笑死,高露潔這波真的打得很好欸
這一切發生的好流暢
也太冷了吧.....//3
6:18 好嘴,笑死
Who do you think who you are 這句話莫名好笑且好流暢哈哈
這句應該是沒錯但有點長
通常應該說Who you think you are 就好
第一個需要改成What嗎?還是其實真的可以這樣講?0.0
@@owoowo5200 what就變成東西了 主語是人(單利)不是物
@@周辰軒-k9q 那who do you think you are
Who do you think (that) you are? 這樣才是正確的,上面說的改What也行,但就有點嘲諷人家是物品/牲畜(?
以後要變成晚餐幫了嗎
2:22 好油A
根據牛津英語字典所記載,「long time no see」這一短句最早收錄在美國陸軍上尉卓爾能(W. F. Drannan)所著的《平原上的三十一年》(31 Years on Plain)一書中, 根據書中的描述,一名男性印第安人用不太純熟的英語向旁白員打招呼:「Good mornin. Long time no see you.」[1](早安,很久沒有見到你了,其中Good mornin為「Good Morning」漏掉尾音「g」的誤讀)。這句對白某程度上也反映了北美洲原住民對英語特有的運用。
所以文法不太正確,就跟黑人常在一個句子裡加兩個否定詞 for example: I didn't do nothing, 文法上是錯的但是已經常態化,丹利的英文已經很好了
@ouo uhh... I made a mistake, the example should be "I didnt do no nothing" that is grammtically incorrect, but it is getting common in English speaking countries.
5:09 流利的嘲諷
笑死文法直接爛掉
bebe:其實史丹利遲到得很好了欸
想請問這是什麼梗?
無敵的吧
@@我沒名-s8z 什麼意思??是bebe有嘴stanly跟亞統嗎
@@發聲-d9w 沒甚麼意思 只是BEBE很常說這幾句話
2:31 靠北 跟我的動作一模一樣,剛好在吃洋芋片看史丹利轉守為攻
哭阿今日本土312例..咳..
連續兩天遲到咳...昨天遲到15分鐘.今天遲到半小時!!哭阿史丹利!!!咳咳咳...
#1922
#通報管制局
#1922
保重
7:40 靠杯 我還以為在看丁特台🤣 很久沒看到胖叔這麼氣了
10:15正常有夢想的達瑞斯應該會往前閃現接一個WR一套秒
5:37 動哥串場
討論一下不錯
聊天室一直學好英文很重要
結果整串對談都是中文的
哭啊 飯菜都涼了
7:41 當班上的胖同學生氣時
髮型終於轉守為攻了!😂😂😂😂
8:03 bgm配的很好耶
請問剪輯師知道是什麼曲目嗎?
是不是玩達瑞斯都很容易棟哥上身阿~ 我覺得玩達瑞斯都會比較浮躁 XDD
中間那段真的超像統神瘋狗模式
用力開哭
哭啊晚餐冷掉
5:09 這邊突然轉換讓我笑到並軌
遲到 哭啊
Who do you think who you are
哭啊
氣氛對了
Cute 史丹利XDD
看到A就高潮了我
哭啊 也遲到太久
今天賽場上也出現轉守為攻了
什麼時候跟丹利來一場轉守為攻直播 估啊
哭啊 等等明天變6:30
哭啊 每天都遲到
哭啊 飯都涼了
8:55 賽勒斯好帥
是 who do you think you are , not who do you think who you are , cute Stanley :3 (沒有在嘴你喔丹利 只是說一下怕被當史黑
躺好的一場
5:09 五速嘴
片尾最後三秒超好笑
7:18 重點是靠北~阿系關挖屁速歐
編輯請支援保護耳膜
哭阿今天遲到有夠久
哭啊苦苦等了一個小時
7:48 也太像了ㄅ 今天的丹利超好笑
玩達瑞斯的時候嗓門好像都會特別大
史丹利的達瑞斯一看就知道不熟悉 刮的距離抓不準
晚上6點 準時上片~
等不到影片以為丹利怎麼了(擔心)🥲
本句名言cute 卡利斯
Cute 達瑞斯
哭啊半小時
我在國外獨自生活一年
英文程度英檢中級不到
照樣活得好好的拉 還把到一個女朋友
說文法很重要的 就像是說文言文比白話文重要一樣
等你認識一些西班牙語系的朋友 才懂得東方人文法好到靠杯
日常聽的懂就好,能推敲出來,就像外國人講中文的概念,但上班啥的就有差了
我覺得文法偶爾講錯跟不接受被糾正是兩件事欸
在跟外國朋友聊天時當然文法不會被當面糾正(因為很沒禮貌
當時唯一會糾正我文法的是我的外國英文老師,而我很感謝他這點
但是不代表錯誤的文法一直講下去是對的吧?
尤其身為實況主,偶爾講錯文法被糾正笑笑就好,拒絕承認錯誤是不好的示範
-
而且說文法不重要、單字量夠生活用的那些族群,其實只代表你的生活不用常看英文文獻ˊˋ
@@brianyu968 真的還好,我很多朋友文法也是其爛無比,照樣可以上班,東方人的通病就是,想要所有事情都完美,才敢去接觸,怕自己文法不好,不敢面試,老闆才懶得鳥你講得多正確哩,前提也不要真的爛到別人聽不懂啦。
語言這東西,你不去用,要好才怪。
在討論拒絕承認錯誤前,先把人身攻擊算進去吧?
滿推薦你去看看至今為止的聊天室
我認為你說的對,但我怎麼看都想史丹利在不爽史黑趁機人身攻擊阿
去死拉,戳仔或死肥豬之類的
只能說基於這個點上討論文法有沒有錯真的滿出戲的
@@奄奄-u7x 你說的也沒錯,這行為是不太好。
另外,我的工作就是審查合約,外商檢驗報告,以及合約擬定,以及貨物試驗報告,都是滿滿的英文文獻,而且還是非常專科的,我文法一樣沒很好。
1:12 胖叔叔要變成胖阿姨了qq
哭阿 越來越晚 再來挑戰六點半
5:07 史式英文
菇啊!又遲到
抖內畫面該換了
我滿腦都是 轉守為攻!🤣🤣
正確語法 Who do you think you are 5:08
玩達瑞斯駕駛員也變身成國動了
上次被爆砍一波被動 這次又砍了E 這要怎麼玩阿!
哭阿 飯都熱兩次了
你在遲到看看 我要轉守為攻了 哭啊
開哭
是在哭喔 遲到
哭啊 又遲到
哭阿 達芬奇
我以為在看初號機
最近耳膜换一换又不够了
02:22 好油喔peko 助かる
A
我最期待的转守为攻来了 🤣
估阿胖叔 飯冷掉了 還吃了一半
史爺這樣吼,要吃喉糖啦XD
全吸血刀好玩哦
太誇張了吧,都幾點了
哭啊,又遲到
魔丹利 你峽谷裡的惡夢
瑞撕開剁
哭啊!今天沒開台
石像鬼+血手 都被秒了,可怕
被隊友搞一級XD 本來點W穩殺XD
幫大家解答一下
通常一個問句裡面只會有一個5W1H
口語來說 應該是Who do you think you are
而Who do you think who you are 因為有兩個Who 所以翻譯上也不通順(你以為你是誰誰)
6:09笑死
7:32 字幕其實是對的
哭阿 飯都涼了
又遲到果然是狠角色
這集爆氣真的笑爛哈哈哈哈哈哈哈幹 7:48
丹力一個剁起來
剁到我網路震起來~
丹利烙英文好好笑 可以多來一點嗎😂😂
比起上一場好多了,學習能力真是爆強